A goose's Dream


Nan nan kkumi isseotjyo
Beoryeojigo jjitgye nam nuhayaedo
Nae gaseum gipsukhi bomulgwa
Gachi ganji-khaet-deon kkum
Hok ttaeron nugun-gaga tteun-moreul
Buseum nae deungdwi heullil-ttaedo
Nan chamaya haetjyo chameulsu
Isseotjyo keu nareul wihae
Neul geokjeong hadeut malhaejyo
Heotdwen kkumeun dorirado
Sesangeun kkeunchi jeonghaejin
Chaek cheoreom imi dokiril su
Eomneun hyeon shirirago
Keuraeyo nan nan kkumi isseoyo
Geumkkumeul mideoyo nareul jikyeobwayo
Jeo chagapke so inneun unmyongiran
Byeogape dangdanghi majichi su isseoyo
Eonjenga na geu byeo geui neomgoseo
Jeo haneureul nopi nareulsu isseoyo
Ge mugeoun sesangdo nareul
Mukkeulsus eoptjyo nae sarme kkeutesseo
Na useul keunareul hamkke haeyo
Neul keok cheonghadeut malhaejyo
Heotdwen kkumeun dogirago
Sesangeun kkeuchi jeonghaejin
Chaek cheoreom imidorikil
Su-eomneun hyeon shirirago
Keuraeyo nan nan kkumi isseoyo
Geumkkumeul mideoyo nareul jikyeobwayo
Jeo chagapke so inneun unmyongiran
Byeogape dangdanghi majichi su isseoyo
Eonjenga na geu byeo geui neomgoseo
Jeo haneureul nopi nareulsu isseoyo
Ge mugeoun sesangdo nareul
Mukkeulsus eoptjyo nae sarme kkeutesseo
Na useul keunareul hamkke haeyo


english version :
I have a dream,
Even if I’m thrown away or ripped to shreds
Deep in my heart
I have a dream as precious as gem

If by chance, without a reason,
Somebody ridicules me behind my back
I should be patient
I would wait just for that day.

As you always worry,
You say that foolish dreams are poisonous.
Just like a book that tells us
about the end of the world
There’s the reality that we can’t turn back already

Yes I have a dream.
I believe in that dream, Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it

One day I will pass over that wall
And be able to fly
As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let’s be together

As you always worry,
You say that foolish dreams are poisonous.
Just like a book that tells us
about the end of the world
There’s the reality that we can’t turn back already

Yes I have a dream.
I believe in that dream, Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it

One day I will pass over that wall
And be able to fly
As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let’s be together

indonesian version :

Saya punya mimpi,
Bahkan jika aku dibuang atau mencabik-cabik
Jauh di dalam hatiku
Saya punya mimpi sama berharganya seperti permata

Jika secara kebetulan, tanpa suatu alasan,
Seseorang menertawakan aku di belakang punggungku
Saya harus sabar
Saya akan menunggu hanya untuk hari itu.

Seperti yang selalu khawatir,
Anda mengatakan bahwa mimpi bodoh beracun.
Sama seperti sebuah buku yang mengatakan kepada kita
tentang akhir dunia
Ada kenyataan bahwa kita tidak bisa kembali sudah

Ya, saya punya mimpi.
Saya percaya dalam mimpi itu, silahkan menjaga saya
Berdiri di depan dinding yang dingin disebut nasib
Saya sangat bisa menghadapinya

Suatu hari Aku akan lewat dari dinding yang
Dan bisa terbang
Setinggi langit
Ini hal yang berat disebut hidup tidak bisa mengikat saya
Pada akhir hidup saya, pada hari lain yang saya bisa tersenyum, mari kita bersama-sama

Seperti yang selalu khawatir,
Anda mengatakan bahwa mimpi bodoh beracun.
Sama seperti sebuah buku yang mengatakan kepada kita
tentang akhir dunia
Ada kenyataan bahwa kita tidak bisa kembali sudah

Ya, saya punya mimpi.
Saya percaya dalam mimpi itu, silahkan menjaga saya
Berdiri di depan dinding yang dingin disebut nasib
Saya sangat bisa menghadapinya

Suatu hari Aku akan lewat dari dinding yang
Dan bisa terbang
Setinggi langit
Ini hal yang berat disebut hidup tidak bisa mengikat saya
Pada akhir hidup saya, pada hari lain yang saya bisa tersenyum, mari kita bersama-sama

Komentar

Postingan Populer